|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 33 - La danza rāsa >> <<VERSO 12 >>
kasyāścin nāṭya-vikṣipta kuṇḍala-tviṣa-maṇḍitam gaṇḍaṁ gaṇḍe sandadhatyāḥ prādāt tāmbūla-carvitam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Junto a la mejilla de Kṛṣṇa, una gopī puso la suya, embellecida por la refulgencia de sus aretes, que brillaban mientras bailaba. Entonces Kṛṣṇa le dio con cuidado la nuez de betel que Él estaba masticando.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |