Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 32 - La reunión >>
<<VERSO 9 >>

sarvās tāḥ keśavāloka-
paramotsava-nirvṛtāḥ
jahur viraha-jaṁ tāpaṁ
prājñaṁ prāpya yathā janāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Todas las gopīs disfrutaron del mayor regocijo cuando volvieron a ver a su amado Keśava. Renunciaron a la angustia de la separación, así como la gente en general olvida su miseria cuando obtienen la asociación de una persona espiritualmente iluminada.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library