|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 32 - La reunión >> <<VERSO 2 >>
tāsām āvirabhūc chauriḥ smayamāna-mukhāmbujaḥ pītāmbara-dharaḥ sragvī sākṣān manmatha-manmathaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Entonces el Señor Kṛṣṇa, con una sonrisa en Su rostro de loto, apareció ante las gopīs. Llevando una guirnalda y vestimenta amarilla, apareció directamente como alguien que puede desconcertar la mente de Cupido, quien a su vez desconcierta la mente de la gente común.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |