Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 31 - Los cantos de separación de las gopīs >>
<<VERSO 9 >>

tava kathāmṛtaṁ tapta-jīvanaṁ
kavibhir īḍitaṁ kalmaṣāpaham
śravaṇa-maṅgalaṁ śrīmad ātataṁ
bhuvi gṛṇanti ye bhūri-dā janāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

El néctar de Tus palabras y las descripciones de Tus actividades son la vida y el alma de quienes sufren en este mundo material. Estas narraciones, transmitidas por sabios eruditos, erradican las reacciones pecaminosas y otorgan buena suerte a quien las escucha. Estas narraciones se transmiten por todo el mundo y están llenas de poder espiritual. Ciertamente aquellos que difunden el mensaje de Dios son sumamente generosos.

SIGNIFICADO

El rey Pratāparudra recitó este verso a Śrī Caitanya Mahāprabhu durante el festival del Ratha-yātrā del Señor Jagannātha. Mientras el Señor descansaba en un jardín, el rey Pratāparudra entró humildemente y comenzó a masajear Sus piernas y Sus pies de loto. Luego, el rey recitó el Capítulo Trigésimo Primero del Décimo Canto del Śrīmad-Bhāgavatam, las canciones de las gopīs. El Caitanya-caritāmṛta relata que cuando el Señor Caitanya escuchó este verso, iniciando con tava kathāmṛtam, inmediatamente se levantó lleno de amor extático y abrazó al rey Pratāparudra. El incidente se describe en detalle en el Caitanya-caritāmṛta (Madhya 14.4-18), en su edición Śrīla Prabhupāda ha dado extensos comentarios al respecto.

Dona al Bhaktivedanta Library