Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 31 - Los cantos de separación de las gopīs >>
<<VERSO 13 >>

praṇata-kāma-daṁ padmajārcitaṁ
dharaṇi-maṇḍanaṁ dhyeyam āpadi
caraṇa-paṅkajaṁ śantamaṁ ca te
ramaṇa naḥ staneṣv arpayādhi-han

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Tus pies de loto, que son adorados por el Señor Brahmā, satisfacen los deseos de todos los que se postran ante ellos. Son el adorno de la Tierra, dan la mayor satisfacción y en tiempos de peligro son el objeto apropiado de meditación. ¡Oh amante! ¡oh destructor de la ansiedad! por favor pon esos pies de loto sobre nuestros pechos.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library