|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 30 - Las gopīs en busca de Kṛṣṇa. >> <<VERSO 26 >>
tais taiḥ padais tat-padavīm anvicchantyo ’grato ’balāḥ vadhvāḥ padaiḥ su-pṛktāni vilokyārtāḥ samabruvan
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Las gopīs comenzaron a seguir el sendero de Kṛṣṇa, como lo mostraban Sus numerosas huellas, pero cuando vieron que esas huellas estaban completamente entremezcladas con las de Su más querida consorte, se perturbaron y dijeron lo siguiente.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |