|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 3 - El nacimiento del Señor Kṛṣṇa >> <<VERSO 41 >>
adṛṣṭvānyatamaṁ loke śīlaudārya-guṇaiḥ samam ahaṁ suto vām abhavaṁ pṛśnigarbha iti śrutaḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Yo no encontré a nadie tan elevado como vosotros en lo que se refiere a la sencillez y a las cualidades que revelan un buen carácter, y por ello vine a este mundo en la forma de Pṛśnigarbha, «el que es famoso por haber nacido de Pṛśni».
|
SIGNIFICADO
 | En Tretā-yuga, el Señor advino en la forma de Pṛśnigarbha. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura dice: pṛśnigarbha iti so 'yaṁ tretā-yugāvatāro lakṣyate.
|
|
| |