|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 27 - El señor Indra y la madre Surabhi ofrecen sus oraciones >> <<VERSO 25 >>
taṁ tuṣṭuvur deva-nikāya-ketavo hy avākiraṁś cādbhuta-puṣpa-vṛṣṭibhiḥ lokāḥ parāṁ nirvṛtim āpnuvaṁs trayo gāvas tadā gām anayan payo-drutām
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Los semidioses más eminentes cantaron alabanzas al Señor y esparcieron maravillosas lluvias de flores a su alrededor. Los tres mundos sintieron una satisfacción suprema y las vacas empaparon la superficie de la Tierra con su leche.
|
SIGNIFICADO
 | La palabra ketavaḥ significa literalmente «estandartes». Los semidioses líderes son los emblemas o estandartes de la raza de los semidioses, ellos tomaron la iniciativa de glorificar al Señor y cubrirlo con una asombrosa lluvia de multicolores y fragantes flores.
|
|
| |