Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 27 - El señor Indra y la madre Surabhi ofrecen sus oraciones >>
<<VERSO 25 >>

taṁ tuṣṭuvur deva-nikāya-ketavo
hy avākiraṁś cādbhuta-puṣpa-vṛṣṭibhiḥ
lokāḥ parāṁ nirvṛtim āpnuvaṁs trayo
gāvas tadā gām anayan payo-drutām

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Los semidioses más eminentes cantaron alabanzas al Señor y esparcieron maravillosas lluvias de flores a su alrededor. Los tres mundos sintieron una satisfacción suprema y las vacas empaparon la superficie de la Tierra con su leche.

SIGNIFICADO

La palabra ketavaḥ significa literalmente «estandartes». Los semidioses líderes son los emblemas o estandartes de la raza de los semidioses, ellos tomaron la iniciativa de glorificar al Señor y cubrirlo con una asombrosa lluvia de multicolores y fragantes flores.

Dona al Bhaktivedanta Library