Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 27 - El señor Indra y la madre Surabhi ofrecen sus oraciones >>
<<VERSO 24 >>

tatrāgatās tumburu-nāradādayo
gandharva-vidyādhara-siddha-cāraṇāḥ
jagur yaśo loka-malāpahaṁ hareḥ
surāṅganāḥ sannanṛtur mudānvitāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Tumburu, Nārada y otros Gandharvas, junto con los Vidyādharas, Siddhas y Cāraṇas, llegaron allí para cantar las glorias del Señor Hari, que purifican al mundo entero. Y las esposas de los semidioses, llenas de gozo, bailaron juntas en honor del Señor.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library