|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 27 - El señor Indra y la madre Surabhi ofrecen sus oraciones >> <<VERSO 21 >>
indraṁ nas tvābhiṣekṣyāmo brahmaṇā coditā vayam avatīrṇo ’si viśvātman bhūmer bhārāpanuttaye
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Tal como lo ordenó el Señor Brahmā, realizaremos Tu ceremonia de baño para coronarte como Indra. Oh Alma del universo, Tú desciendes a este mundo para aliviar la carga de la Tierra.
|
SIGNIFICADO
 | Surabhi deja muy claro en este verso que ya está harta del liderazgo de semidioses imperfectos como Purandara (Indra) y ahora está decidida a servir directamente al Señor Supremo. Puesto que Brahmā se lo ha ordenado, su intento de coronar al Señor Kṛṣṇa como su Señor personal está autorizado por una autoridad superior. Además, el propio Señor Kṛṣṇa desciende a la Tierra para aliviar la carga de la administración mundana y autodestructiva, por lo tanto, es perfectamente coherente con el propio propósito del Señor que Él se convierta en el Señor de Surabhi. Dado que el Señor gobierna millones de universos, ciertamente puede cuidar de madre Surabhi.
|  | De hecho, Surabhi quería bañar al Señor para su propia purificación y con fervor le hace su propuesta a Viśvātmā, el Alma del universo, Śrī Kṛṣṇa.
|
|
| |