|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 24 - Adorando a la Colina de Govardhana >> <<VERSO 20 >>
varteta brahmaṇā vipro rājanyo rakṣayā bhuvaḥ vaiśyas tu vārtayā jīvec chūdras tu dvija-sevayā
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | El brāhmaṇa mantiene su vida estudiando y enseñando los Vedas, el miembro de la orden real protegiendo la tierra, el vaiśya comerciando y el śūdra sirviendo a las clases superiores, las clases nacidas dos veces.
|
SIGNIFICADO
 | Después de glorificar el karma, o el trabajo, el Señor Kṛṣṇa ahora explica lo que Él quiere decir con deberes prescritos nacidos de la naturaleza de uno. No se refiere a ninguna actividad caprichosa, sino más bien a los estudios religiosos prescritos en el varṇāśrama o sistema social védico.
|
|
| |