|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 23 - Las esposas de los brāhmaṇas son bendecidas >> <<VERSO 47 >>
hitvānyān bhajate yaṁ śrīḥ pāda-sparśāśayāsakṛt svātma-doṣāpavargeṇa tad-yācñā jana-mohinī
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Esperando el toque de Sus pies de loto, la diosa de la fortuna lo adora sola perpetuamente, dejando de lado a todos los demás y renunciando a su orgullo y frivolidad. Que Él ruegue es ciertamente asombroso para todos.
|
SIGNIFICADO
 | El maestro supremo de la diosa de la fortuna, obviamente, no tiene que mendigar comida, como lo señalan aquí los brāhmaṇas, quienes finalmente están manifestando una inteligencia espiritual real.
|
|
| |