Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 23 - Las esposas de los brāhmaṇas son bendecidas >>
<<VERSO 39 >>

dṛṣṭvā strīṇāṁ bhagavati
kṛṣṇe bhaktim alaukikīm
ātmānaṁ ca tayā hīnam
anutaptā vyagarhayan

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Tomando nota de la devoción pura y trascendental de sus esposas por el Señor Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios y viendo su propia falta de devoción, los brāhmaṇas se sintieron muy tristes y comenzaron a condenarse a sí mismos.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library