|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 22 - Kṛṣṇa roba la ropa de las gopīs solteras >> <<VERSO 14 >>
mānayaṁ bhoḥ kṛthās tvāṁ tu nanda-gopa-sutaṁ priyam jānīmo ’ṅga vraja-ślāghyaṁ dehi vāsāṁsi vepitāḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | [Las gopīs dijeron:] ¡Querido Kṛṣṇa, no seas injusto! Sabemos que eres el respetable hijo de Nanda y que eres honrado por todos en Vraja. También nos eres muy querido. Por favor, devuélvenos nuestra ropa. Estamos temblando en el agua fría.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |