|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 21 - Las gopīs glorifican la melodía de la flauta de Kṛṣṇa >> <<VERSO 5 >>
barhāpīḍaṁ naṭa-vara-vapuḥ karṇayoḥ karṇikāraṁ bibhrad vāsaḥ kanaka-kapiśaṁ vaijayantīṁ ca mālām randhrān veṇor adhara-sudhayāpūrayan gopa-vṛndair vṛndāraṇyaṁ sva-pada-ramaṇaṁ prāviśad gīta-kīrtiḥ
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Con un adorno de plumas de pavo real en la cabeza, flores de karṇikāra azul en las orejas, una prenda amarilla tan brillante como el oro y la guirnalda de Vaijayantī, el Señor Kṛṣṇa exhibió su forma trascendental como el más grande de los bailarines cuando entró en el bosque de Vṛndāvana, embelleciendo con las marcas de sus huellas. Llenó los agujeros de su flauta con el néctar de sus labios, y los pastorcillos cantaron sus glorias.
|
SIGNIFICADO
 | Las gopīs recordaron todas las cualidades trascendentales de Kṛṣṇa mencionadas en este verso. La forma ingeniosa de vestirse de Kṛṣṇa y las hermosas flores azules colocadas sobre Sus orejas excitaron los deseos románticos de las gopīs, mientras vertía el néctar de Sus labios en Su flauta, ellas simplemente se perdían en el amor extático por Él.
|
|
| |