|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 20 - La estación de lluvias y el otoño en Vṛndāvana >> <<VERSO 7 >>
tapaḥ-kṛśā deva-mīḍhā āsīd varṣīyasī mahī yathaiva kāmya-tapasas tanuḥ samprāpya tat-phalam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | La tierra estaba demacrada por el calor del verano, pero se volvió a nutrir completamente cuando el dios de la lluvia la humedeció. Así, la tierra es como una persona cuyo cuerpo ha sido demacrado por las austeridades sufridas con un propósito material, pero que nuevamente se nutre por completo cuando logra el fruto de esas austeridades.
|
SIGNIFICADO
 | En Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, Śrīla Prabhupāda comenta este verso de la siguiente manera: «Antes de la lluvia, toda la superficie del globo casi se agota de toda clase de energías y parece muy pobre. Después de la lluvia, toda la superficie de la Tierra se vuelve verde con vegetación y parece muy saludable y fuerte. Aquí se hace una comparación con la persona que se somete a austeridades para cumplir un deseo material. La condición floreciente de la tierra después de una temporada de lluvias se compara con el cumplimiento de los deseos materiales. A veces, cuando un país es subyugado por un gobierno indeseable, las personas y los partidos se someten a severas penitencias y austeridades para obtener el control del gobierno, y cuando obtienen el control prosperan dándose generosos salarios. Esto también es como el florecimiento de la tierra en la estación de las lluvias. En realidad, uno debe someterse a severas austeridades y penitencias solo para lograr la felicidad espiritual. En el Śrīmad-Bhāgavatam se recomienda aceptar tapasya, o austeridad, para comprender al Señor Supremo. Al aceptar la austeridad en el servicio devocional, uno recupera su vida espiritual y tan pronto como recupera su vida espiritual, disfruta de una bienaventuranza espiritual ilimitada. Pero si alguien se somete a austeridades y penitencias por alguna ganancia material, en el Bhagavad-gītā se afirma que los resultados son temporales y solo los desean las personas de menor inteligencia».
|
|
| |