Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 20 - La estación de lluvias y el otoño en Vṛndāvana >>
<<VERSO 40 >>

niścalāmbur abhūt tūṣṇīṁ
samudraḥ śarad-āgame
ātmany uparate samyaṅ
munir vyuparatāgamaḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Con la llegada del otoño, el océano y los lagos se volvieron silenciosos, sus aguas inmóviles, como un sabio que ha desistido de todas las actividades materiales y ha abandonado su recitación de mantras védicos.

SIGNIFICADO

Uno recita mantras védicos ordinarios para la promoción material, el poder místico y la salvación impersonal. Pero cuando un sabio está completamente libre de deseos personales, hace vibrar exclusivamente las glorias trascendentales del Señor Supremo.

Dona al Bhaktivedanta Library