Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 20 - La estación de lluvias y el otoño en Vṛndāvana >>
<<VERSO 24 >>

vyamuñcan vāyubhir nunnā
bhūtebhyaś cāmṛtaṁ ghanāḥ
yathāśiṣo viś-patayaḥ
kāle kāle dvijeritāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Las nubes impulsadas por los vientos liberaron su agua nectárea en beneficio de todos los seres vivos, así como los reyes instruidos por sus sacerdotes brāhmaṇas, distribuyen caridad a los ciudadanos.

SIGNIFICADO

Śrīla Prabhupāda comenta:

«En la estación lluviosa, las nubes, movidas por el viento, entregan agua, que es bienvenida como néctar. Cuando los seguidores védicos, los brāhmaṇas, inspiran a los hombres ricos como los reyes y a la rica comunidad mercantil a dar caridad con la ejecución de grandes sacrificios, la distribución de esa riqueza también es nectárea. Las cuatro secciones de la sociedad humana, a saber, los brāhmaṇas, los kṣatriyas, los vaiśyas y los śūdras, están destinadas a vivir en paz en un estado de ánimo cooperativo; esto es posible cuando son guiados por brāhmaṇas védicos expertos que realizan sacrificios y distribuyen la riqueza por igual».



Dona al Bhaktivedanta Library