|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 2 - Oraciones de los semidioses al Señor Kṛṣṇa en el vientre materno >> <<VERSO 6 >>
bhagavān api viśvātmā viditvā kaṁsajaṁ bhayam yadūnāṁ nija-nāthānāṁ yoga-māyāṁ samādiśat
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Para proteger del ataque de Kaṁsa a Sus devotos íntimos, los Yadus, la Suprema Personalidad de Dios, Viśvātmā, el Alma Suprema de todos, dio a Yogamāyā la siguiente orden.
|
SIGNIFICADO
 | Śrīla Sanātana Gosvāmī comenta las palabras bhagavān api viśvātmā viditvā kaṁsajaṁ bhayam. Bhagavān svayam es Kṛṣṇa (kṛṣṇas tu bhagavān svayam). Él es Viśvātmā, la Superalma original de todos, pues la Superalma es la expansión de Su porción plenaria. Esto se confirma en el Bhagavad-gītā (13.3): kṣetra-jñaṁ cāpi māṁ viddhi sarva-kṣetreṣu bhārata. El Señor Kṛṣṇa es el kṣetra-jña, la Superalma, de todas las entidades vivientes. Él es la fuente original de todas las expansiones de la Personalidad de Dios. Hay cientos de miles de expansiones plenarias de Viṣṇu, tales como Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha y Vāsudeva, pero, en el mundo material, la Superalma de todas las entidades vivientes, Viśvātmā, es Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu. Como se afirma en elBhagavad-gītā (18.61): īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati: «El Señor Supremo Se encuentra en el corazón de todas las entidades vivientes, ¡oh, Arjuna"!"» En realidad, Kṛṣṇa es Viśvātmā a través de Su expansión plenaria viṣṇu-tattva, pero, debido al afecto que siente por Sus devotos, Él actúa como Superalma para guiarles (sarvasya cāhaṁ hṛdi sanniviṣṭo mattaḥ smṛtir jñānam apohanaṁ ca).
|  | teṣām evānukampārtham
aham ajñāna-jaṁ tamaḥ
nāśayāmy ātma-bhāvastho
jñāna-dīpena bhāsvatā
|  | «Para otorgarles una misericordia especial, Yo, morando en sus corazones, destruyo con la deslumbrante lámpara del conocimiento la obscuridad que nace de la ignorancia». (Bhagavad-gītā 10.11)
|  | La palabra yoga significa «vínculo». Todo sistema de yoga es un intento de restablecer nuestra perdida relación con la Suprema Personalidad de Dios. Hay varios tipos de yoga, de los cuales el bhakti-yoga es el mejor. En otros sistemas de yoga, es necesario someterse a una serie de procesos antes de alcanzar la perfección, pero el bhakti-yoga es directo. En el Bhagavad-gītā (6.47), el Señor dice:
|  | yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhāvān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
|  | «De todos los yogīs, aquel que tiene una gran fe y siempre mora en Mí, piensa en Mí y Me ofrece servicio amoroso trascendental, es el que está más íntimamente unido a Mí en yoga y es el más elevado de todos. Esa es Mi opinión».
|  | El bhakti-yogī tiene garantizado un cuerpo humano en su siguiente vida. Así lo afirma el Señor Kṛṣṇa (śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣṭo 'bhijāyate). Yoga-māyā es la potencia espiritual del Señor. Debido al afecto que siente por Sus devotos, el Señor permanece siempre en contacto espiritual con ellos; en cualquier otro caso, Su potencia māyā es tan fuerte que confunde incluso a semidioses tan excelsos como el mismo Brahmā. Por esa razón, la potencia del Señor recibe el nombre de yoga-māyā. El Señor, que es Viśvātmā, ordenó inmediatamente a Yoga-māyā que protegiese a Devakī.
|
|
| |