Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 2 - Oraciones de los semidioses al Señor Kṛṣṇa en el vientre materno >>
<<VERSO 3 >>

te pīḍitā niviviśuḥ
kuru-pañcāla-kekayān
śālvān vidarbhān niṣadhān
videhān kośalān api

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Perseguidos por los reyes demoníacos, los Yadavas abandonaron su reino y se refugiaron en los reinos de los Kurus, Pañcālas, Kekayas, Śālvas, Vidarbhas, Niṣadhas, Videhas y Kośalas.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library