|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 18 - El Señor Balarāma mata al demonio Pralamba >> <<VERSO 24 >>
uvāha kṛṣṇo bhagavān śrīdāmānaṁ parājitaḥ vṛṣabhaṁ bhadrasenas tu pralambo rohiṇī-sutam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Derrotado, el Señor Supremo Kṛṣṇa llevó a Śrīdāmā. Bhadrasena llevó a Vṛṣabha y Pralamba llevó a Balarāma, el hijo de Rohiṇī.
|
SIGNIFICADO
 | Uno puede preguntarse cómo Bhagavān, el Señor Supremo, puede ser derrotado por Sus amiguitos. La respuesta es que en Su forma original, Dios tiene una naturaleza muy juguetona y ocasionalmente disfruta sometiéndose a la fuerza o el deseo de Sus amados amigos. Un padre a veces puede caer juguetonamente al suelo cuando es golpeado por su amado hijito. Estos actos de amor dan placer a todas las partes. Por lo tanto, Śrīdāmā accedió a cabalgar sobre los hombros del Señor Kṛṣṇa para complacer a su amado amigo, quien resulta ser Bhagavān, la Suprema Personalidad de Dios.
|
|
| |