|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 18 - El Señor Balarāma mata al demonio Pralamba >> <<VERSO 19 >>
tatropāhūya gopālān kṛṣṇaḥ prāha vihāra-vit he gopā vihariṣyāmo dvandvī-bhūya yathā-yatham
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Kṛṣṇa, que conoce todos los deportes y juegos, convocó a los vaqueritos y dijo lo siguiente: «¡Hey, vaqueritos! ¡Vamos a jugar ahora! Nos dividiremos en dos equipos pares».
|
SIGNIFICADO
 | La palabra yathā-yatham significa que, naturalmente, Kṛṣṇa quería que los dos equipos estuvieran igualados para que hubiera un buen juego. Además del placer de hacer deporte, el objetivo del juego era matar al demonio Pralamba.
|
|
| |