Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 16 - Kṛṣṇa castiga a la serpiente Kāliya >>
<<VERSO 31 >>

kṛṣṇasya garbha-jagato ’ti-bharāvasannaṁ
pārṣṇi-prahāra-parirugna-phaṇātapatram
dṛṣṭvāhim ādyam upasedur amuṣya patnya
ārtāḥ ślathad-vasana-bhūṣaṇa-keśa-bandhāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Cuando las esposas de Kāliya vieron cómo la serpiente se había fatigado tanto por el peso excesivo del Señor Kṛṣṇa, que lleva todo el universo en Su abdomen, y cómo las capuchas de Kāliya se habían destrozado al golpear los talones de Kṛṣṇa, sintieron una gran angustia. Con su ropa, adornos y cabello esparcidos en desorden, se acercaron a la eterna Personalidad de Dios.

SIGNIFICADO

Según Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, las esposas de Kāliya estaban disgustadas con su esposo debido a sus actividades demoníacas. Pensaron: «Si este ateo es asesinado por el castigo de la Suprema Personalidad de Dios, que lo maten. Nos convertiremos en viudas y participaremos en la adoración del Señor Supremo». Pero luego las damas notaron la expresión facial de Kāliya y otras características corporales y entendieron que Kāliya ciertamente se refugió en el Señor dentro de su mente. Al ver que estaba manifestando síntomas de humildad, remordimiento, arrepentimiento y duda, pensaron: «¡Mira qué afortunadas somos! Nuestro esposo ahora se ha convertido en un vaiṣṇava. Por lo tanto, ahora debemos esforzarnos por protegerlo». Sintieron afecto por su marido arrepentido y gran angustia por su miserable posición, así todas juntas fueron a la presencia del Señor Supremo.

Dona al Bhaktivedanta Library