Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 16 - Kṛṣṇa castiga a la serpiente Kāliya >>
<<VERSO 30 >>

tac-citra-tāṇḍava-virugna-phaṇā-sahasro
raktaṁ mukhair uru vaman nṛpa bhagna-gātraḥ
smṛtvā carācara-guruṁ puruṣaṁ purāṇaṁ
nārāyaṇaṁ tam araṇaṁ manasā jagāma

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mi querido rey Parīkṣit, el maravilloso y poderoso baile del Señor Kṛṣṇa pisoteó y rompió todas las mil capuchas de Kāliya. Entonces la serpiente, vomitando profusamente sangre de sus bocas, finalmente reconoció a Śrī Kṛṣṇa como la eterna Personalidad de Dios, el maestro supremo de todos los seres móviles e inmóviles, Śrī Nārāyaṇa. Así, dentro de su mente, Kāliya se refugió en el Señor.

SIGNIFICADO

En el Capítulo Dieciséis de Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, Śrīla Prabhupāda señala que mientras que anteriormente Kāliya vomitaba veneno, ahora su veneno se agotó y comenzó a vomitar sangre. Así fue limpiada de la vil contaminación dentro de su corazón que se manifestaba como veneno de serpiente. La palabra smṛtvā, «recordar», es muy significativa aquí. Las esposas de Kāliya en realidad eran devotas serias del Señor Kṛṣṇa y según los ācāryas, a menudo habían intentado convencer a su esposo de que se rindiera a Él. Finalmente, encontrándose en una agonía insoportable, Kāliya recordó el consejo de sus esposas y se refugió en el Señor. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explica que el archirrival de Kāliya tradicionalmente era Garuḍa, el portador de Viṣṇu. Pero ahora Kāliya se dio cuenta de que estaba luchando contra un oponente que es miles de veces más fuerte que Garuḍa y que, por lo tanto, solo podía ser la Suprema Personalidad de Dios. Así, Kāliya se refugió en el Señor Kṛṣṇa.

Dona al Bhaktivedanta Library