|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 14 - Las oraciones de Brahmā al Señor Kṛṣṇa >> <<VERSO 57 >>
sarveṣām api vastūnāṁ bhāvārtho bhavati sthitaḥ tasyāpi bhagavān kṛṣṇaḥ kim atad vastu rūpyatām
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | La forma original inmanifiesta de la naturaleza material es la fuente de todas las cosas materiales, y la fuente de incluso la naturaleza material sutil es la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa, entonces ¿cómo podría alguien asegurar estar separado del Él?
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.
|
|
| |