|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 14 - Las oraciones de Brahmā al Señor Kṛṣṇa >> <<VERSO 34 >>
tad bhūri-bhāgyam iha janma kim apy aṭavyāṁ yad gokule ’pi katamāṅghri-rajo-’bhiṣekam yaj-jīvitaṁ tu nikhilaṁ bhagavān mukundas tv adyāpi yat-pada-rajaḥ śruti-mṛgyam eva
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mi posible mayor buena fortuna sería tomar cualquier nacimiento en este bosque de Gokula y tener mi cabeza bañada por el polvo que cae de los pies de loto de cualquiera de sus residentes, su vida entera y alma es la Suprema Personalidad de Dios, Mukunda, el polvo de cuyos pies de loto aún está siendo buscado en los mantras védicos.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso indica que el señor Brahmā desea tomar nacimiento incluso como la más pequeña brizna de hierba en Vṛndāvana y así los residentes santos de la morada del Señor puede que caminen sobre su cabeza y lo bendigan con el polvo de sus pies. Siendo realista, el señor Brahmā no aspira a alcanzar directamente el polvo de los pies del Señor Kṛṣṇa, más bien aspira por la misericordia de los devotos del Señor. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura explica que Brahmā está deseoso de tomar nacimiento incluso como una piedra en un sendero empedrado en la morada del Señor, ya que Brahmā es el creador del universo entero nosotros tan sólo podemos imaginar la posición tan gloriosa de los residentes de Vṛndāvana.
|  | Los devotos del Señor logran su exaltada posición mediante una devoción pura y amor, no se puede lograr semejante opulencia espiritual por cualquier proceso material hinchado de mejoramiento personal. En Kṛṣṇa, la Suprema Personalidad de Dios, Śrīla Prabhupāda revela la mente de Brahmā como sigue: «Pero si no soy tan afortunado como para tomar nacimiento dentro del bosque de Vṛndāvana suplico que se me permita nacer fuera del área inmediata a Vṛndāvana para cuando los devotos salgan caminen sobre mí, incluso eso sería una gran fortuna para mí, tan sólo estoy aspirando por un nacimiento en el cual sea salpicado por el polvo de los pies de los devotos». .
|
|
| |