Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 14 - Las oraciones de Brahmā al Señor Kṛṣṇa >>
<<VERSO 31 >>

aho ’ti-dhanyā vraja-go-ramaṇyaḥ
stanyāmṛtaṁ pītam atīva te mudā
yāsāṁ vibho vatsatarātmajātmanā
yat-tṛptaye ’dyāpi na cālam adhvarāḥ

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh todopoderoso Señor!, ¡cuán enormemente afortunadas son las vacas y las señoras de Vṛndāvana, cuya leche materna cual néctar Tú has felizmente bebido a Tu entera satisfacción, adoptando la forma de sus terneros y niños! Todos los sacrificios védicos realizados desde tiempos inmemoriales hasta la actualidad no Te han dado tanta satisfacción.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado por parte de Su Santidad Hṛdayānanda dās Gosvāmi, discípulo iniciado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmī Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library