Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 14 - Las oraciones de Brahmā al Señor Kṛṣṇa >>
<<VERSO 20 >>

sureṣv ṛṣiṣv īśa tathaiva nṛṣv api
tiryakṣu yādaḥsv api te ’janasya
janmāsatāṁ durmada-nigrahāya
prabho vidhātaḥ sad-anugrahāya ca

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

¡Oh Señor!, ¡oh supremo creador y amo!, Tú no tienes nacimiento material pero para derrotar el falso orgullo de los demonios sin fe y mostrar misericordia a Tus devotos santos, tomas nacimiento entre los semidioses, los sabios, los seres humanos, los animales e incluso los seres acuáticos.

SIGNIFICADO

Entre los semidioses el Señor Kṛṣṇa aparece en formas tales como Vāmanadeva, entre los sabios como Paraśurāma, entre los seres humanos como el propio Señor Kṛṣṇa y como el Señor Rāmacandra y entre los animales como la encarnación jabalí. El Señor Kṛṣṇa aparece entre los seres acuáticos como Matsya, el pez gigantesco. En realidad las expanciones plenarias de la Suprema Personalidad de Dios son innumerables ya que el Señor desciende incesantemente a los universos para aplastar el falso orgullo de los ateístas y mostrar misericordia a los santos devotos.

En otro sentido el Señor nunca aparece ya que existe eternamente, Su aparición es como la del Sol, el cual siempre está presente en el cielo pero que periódicamente aparece a nuestra visión.

Dona al Bhaktivedanta Library