|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 10, La Verdad Suprema >> << 13 - Brahmā se roba a los niños y a los terneros >> <<VERSO 29 >>
tato vidūrāc carato gāvo vatsān upavrajam govardhanādri-śirasi carantyo dadṛśus tṛṇam
PALABRA POR PALABRA
TRADUCCION
 | Mientras pastaban en lo alto de la colina Govardhana, las vacas miraron hacia abajo en busca de hierba fresca. Entonces vieron a sus terneros, que pacían no muy lejos de allí, cerca de Vṛndāvana.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |