Śrīmad-Bhāgavatam
<< Canto 10, La Verdad Suprema >>
<< 11 - Los pasatiempos infantiles de Kṛṣṇa >>
<<VERSO 16 >>

he rāmāgaccha tātāśu
sānujaḥ kula-nandana
prātar eva kṛtāhāras
tad bhavān bhoktum arhati

PALABRA POR PALABRA



TRADUCCION

Mi querido Baladeva, alegría de nuestra familia, por favor, ven inmediatamente con Tu hermano menor, Kṛṣṇa. Los dos habéis comido esta mañana, y ahora debéis comer un poco más.

SIGNIFICADO

Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.



Dona al Bhaktivedanta Library