|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 1, Creación >> << 9 - La muerte de Bhīṣmadeva en presencia del Señor Kṛṣṇa >> <<VERSO 2 >>
तदा ते भ्रातरः सर्वे सदश्वैः स्वर्णभूषितैः अन्वगच्छन्रथैर्विप्रा व्यासधौम्यादयस्तथा
tadā te bhrātaraḥ sarve sadaśvaiḥ svarṇa-bhūṣitaiḥ anvagacchan rathair viprā vyāsa-dhaumyādayas tathā
PALABRA POR PALABRA
tadā en esa ocasión; te todos ellos; bhrātaraḥ los hermanos; sarve todos juntos; sat-aśvaiḥ tiradas por caballos de primera; svarṇa oro; bhūṣitaiḥ estando adornados con; anvagacchan siguiendo uno detrás del otro; rathaiḥ en las cuadrigas; viprāḥ ¡oh, brāhmaṇas!; vyāsa el sabio Vyāsa; dhaumya Dhaumya; ādayaḥ y otros; tathā también;
TRADUCCION
 | En esa ocasión, todos sus hermanos lo siguieron con hermosas cuadrigas, tiradas por caballos de primera que estaban adornados con ornamentos de oro. Con ellos se encontraba Vyāsa, ṛṣis como Dhaumya [el erudito sacerdote de los Pāṇḍavas] y otros.
|
SIGNIFICADO
 | Este verso no tiene significado de Su Divina Gracia A.C. Bhaktivedanta Svāmi Prabhupāda.
|
|
| |