|
Śrīmad-Bhāgavatam << Canto 1, Creación >> << 4 - La aparición de Śrī Nārada >> <<VERSO 28-29 >>
धृतव्रतेन हि मया छन्दांसि गुरवोऽग्नयः मानिता निर्व्यलीकेन गृहीतं चानुशासनम् भारतव्यपदेशेन ह्याम्नायार्थश्च प्रदर्शितः दृश्यते यत्र धर्मादि स्त्रीशूद्रादिभिरप्युत
dhṛta-vratena hi mayā chandāṁsi guravo ’gnayaḥ mānitā nirvyalīkena gṛhītaṁ cānuśāsanam bhārata-vyapadeśena hy āmnāyārthaś ca pradarśitaḥ dṛśyate yatra dharmādi strī-śūdrādibhir apy uta
PALABRA POR PALABRA
dhṛta-vratena bajo un estricto voto disciplinario; hi ciertamente; mayā por mí; chandāṁsi los himnos védicos; guravaḥ los maestros espirituales; agnayaḥ el fuego de sacrificio; mānitāḥ adorado apropiadamente; nirvyalīkena sin pretensiones; gṛhītam ca también acepté; anuśāsanam disciplina tradicional; bhārata el Mahābhārata; vyapadeśena mediante la recopilación de; hi indudablemente; āmnāya-arthaḥ significado de la sucesión discipular; ca y; pradarśitaḥ explicado correctamente; dṛśyate mediante lo que es necesario; yatra donde; dharma-ādiḥ el sendero de la religión; strī-śūdra-ādibhiḥ api incluso por las mujeres, los śūdras, etc; uta hablado;
TRADUCCION
 | Bajo estrictos votos disciplinarios y sin pretensiones he adorado a los Vedas, al maestro espiritual y al altar de sacrificios. Además, he acatado las disposiciones, y he enseñado el significado de la sucesión discipular mediante la explicación del Mahābhārata, con lo cual incluso las mujeres, los śūdras y los demás [los amigos de los nacidos por segunda vez] pueden ver el sendero de la religión.
|
SIGNIFICADO
 | Nadie puede entender el significado de los Vedas sin haberse sometido a un estricto voto disciplinario y a la sucesión discipular. Los Vedas, los maestros espirituales y el fuego de sacrificio deben ser adorados por el candidato aspirante. Todas esas complejidades del conocimiento védico se presentan de forma sistemática en el Mahābhārata, para que las entiendan la clase de mujeres, la clase laboral y los miembros ineptos de las familias brāhmaṇa, kṣatriyas y vaiśya. En esta era, el Mahābhārata es más esencial que los Vedas originales.
|
|
| |