Śrī Kṛṣṇa Upaniṣad
<< 1 - Capitulo 1>>
<< VERSO 12 >>

बलं ज्ञानं सुराणां वै तेषां ज्ञानं हृतं क्षणात्
शेशनागो भवेद्रामः कृष्णो ब्रह्मैव शाश्वतम्


balaṁ jñānaṁ surāṇāṁ vai teṣāṁ jñānaṁ hr̥taṁ kṣaṇāt
śeśanāgo bhavedrāmaḥ kr̥ṣṇo brahmaiva śāśvatam

PALABRA POR PALABRA

balam — poder; jñānam — conocimiento; surāṇām — de los semidioses; vai — en efecto; teṣām — de ellos; jñānam — conocimiento; hr̥tam — tomado; kṣaṇāt — de inmediato; śeśa-nāgaḥ — la serpiente Śeśa; bhavet — puede ser; rāmaḥ — Balarāma; kr̥ṣṇaḥ — Kṛṣṇa; brahma — la Suprema Personalidad de Dios; eva — en efecto; śāśvatam — eterno;

TRADUCCION

El conocimiento es la fuerza de los semidioses. La potencia de Māyā del Señor les roba ese conocimiento en un solo momento. El Señor Śeśanāga apareció en Su forma original como el Señor Balarāma. La eterna Suprema Personalidad de Dios apareció en Su forma original como el Señor Kṛṣṇa.
Dona al Bhaktivedanta Library