El Bhagavad-gītā Tal y como es << 2 - Resumen del contenido del Gītā >><< VERSO 49 >>
दूरेण हय अवरं कर्म बुद्धियॊगाद धनंजय बुद्धौ शरणम अन्विच्छ कृपणाः फलहेतवः
dūreṇa hy avaraṁ karma buddhi-yogād dhanañ-jaya buddhau śaranam anviccha kṛpaṇāḥ phala-hetavaḥ
PALABRA POR PALABRA
dūreṇa ; hi ; avaram ; karma ; buddhi-yogāt ; dhanam-jaya ; buddhau ; śaraṇam ; anviccha ; kṛpaṇāḥ ; phala-hetavaḥ ;
TRADUCCION
 | ¡Oh Dhanañjaya!, deshazte de toda actividad fruitiva mediante el servicio devocional y en esa conciencia ríndete al Señor. Aquellos que desean gozar del fruto de su trabajo son avaros.
|
| |