El Bhagavad-gītā Tal y como es
<< 18 - Conclusión – La perfección de la renunciación >>
<< VERSO 58 >>

मच्चित्तः सर्वदुर्गाणि मत्प्रसादात तरिष्यसि
अथ चेत तवम अहंकारान न शरॊष्यसि विनङ्क्ष्यसि


mac-cittaḥ sarva-durgāṇi
mat-prasādāt tariṣyasi
atha cet tvam ahaṅkārān
na śroṣyasi vinaṅkṣyasi

PALABRA POR PALABRA

mat — ; cittaḥ — ; sarva — ; durgāṇi — ; mat-prasādāt — ; tariṣyasi — ; atha — ; cet — ; tvam — ; ahaṅkārāt — ; na śroṣyasi — ; vinaṅkṣyasi — ;

TRADUCCION

Si te haces consciente de Mí, por mi gracia pasarás por sobre todos los obstáculos de la vida condicionada. Empero, si no trabajas con tal conciencia sino que actúas a través del ego falso, sin oírme, estarás perdido.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library