El Bhagavad-gītā Tal y como es << 18 - Conclusión – La perfección de la renunciación >><< VERSO 46 >>
यतः परवृत्तिर भूतानां येन सर्वम इदं ततम सवकर्मणा तम अभ्यर्च्य सिद्धिं विन्दति मानवः
yataḥ pravṛttir bhūtānāṁ yena sarvam idaṁ tatam sva-karmaṇā tam abhyarcya siddhiṁ vindati mānavaḥ
PALABRA POR PALABRA
yataḥ ; pravṛttiḥ ; bhūtānām ; yena ; sarvam ; idam ; tatam ; sva-karmaṇā ; tam ; abhyarcya ; siddhim ; vindati ; mānavaḥ ;
TRADUCCION
 | Mediante la adoración al Señor, quien es la fuente de todos los seres y quien es omnipenetrante, el hombre puede alcanzar la perfección en la ejecución de su propio deber.
|
| |