El Bhagavad-gītā Tal y como es
<< 18 - Conclusión – La perfección de la renunciación >>
<< VERSO 44 >>

कृषिगॊरक्ष्यवाणिज्यं वैश्यकर्म सवभावजम
परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि सवभावजम


kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam

PALABRA POR PALABRA

kṛṣi — ; go — ; rakṣya — ; vāṇijyam — ; vaiśya — ; karma — ; svabhāva-jam — ; paricaryā — ; ātmakam — ; karma — ; śūdrasya — ; api — ; svabhāva-jam — ;

TRADUCCION

La agricultura, la protección de las vacas y el comercio, son las clases de trabajo para los vaiśyas, y para los śūdras están la labor y el servicio a los demás.
Dona al Bhaktivedanta Library