El Bhagavad-gītā Tal y como es << 18 - Conclusión – La perfección de la renunciación >><< VERSO 40 >>
न तद अस्ति पृथिव्यां वा दिवि देवेषु वा पुनः सत्त्वं परकृतिजैर मुक्तं यद एभिः सयात तरिभिर गुणैः
na tad asti pṛthivyāṁ vā divi deveṣu vā punaḥ sattvaṁ prakṛti-jair muktaṁ yad ebhiḥ syāt tribhir guṇaiḥ
PALABRA POR PALABRA
na ; tat ; asti ; pṛthivyām ; vā ; divi ; deveṣu ; vā ; punaḥ ; sattvam ; prakṛti-jaiḥ ; muktam ; yat ; ebhiḥ ; syāt ; tribhiḥ ; guṇaiḥ ;
TRADUCCION
 | No existe ningún ser, ya sea aquí o entre los semidioses de los sistemas planetarios superiores, que esté libre de las tres modalidades nacidas de la naturaleza material.
|
| |