El Bhagavad-gītā Tal y como es
<< 17 - Las divisiones de la fe>>
<< VERSO 13 >>

विधिहीनम असृष्टान्नं मन्त्रहीनम अदक्षिणम
शरद्धाविरहितं यज्ञं तामसं परिचक्षते


vidhi-hīnam asṛṣṭānnaṁ
mantra-hīnam adakṣiṇam
śraddhā-virahitaṁ yajñaṁ
tāmasaṁ paricakṣate

PALABRA POR PALABRA

vidhi-hīnam — ; asṛṣṭa-annam — ; mantra-hīnam — ; adakṣiṇam — ; śraddhā — ; virahitam — ; yajñam — ; tāmasam — ; paricakṣate — ;

TRADUCCION

Aquel sacrificio que se ejecuta sin tener en cuenta los mandatos de las escrituras, en el cual no se distribuye alimento espiritual ni se cantan himnos, ni se proporcionan remuneraciones a los sacerdotes y que carece de fe, se considera en la modalidad de la ignorancia.

SIGNIFICADO



Dona al Bhaktivedanta Library