El Bhagavad-gītā Tal y como es << 16 - La naturaleza divina y la demoníaca>><< VERSO 5 >>
दैवी संपद विमॊक्षाय निबन्धायासुरी मता मा शुचः संपदं दैवीम अभिजातॊ ऽसि पाण्डव
daivī sampad vimokṣāya nibandhāyāsurī matā mā śucaḥ sampadaṁ daivīm abhijāto ’si pāṇḍava
PALABRA POR PALABRA
daivī ; sampat ; vimokṣāya ; nibandhāya ; āsurī ; matā ; mā ; śucaḥ ; sampadam ; daivīm ; abhijātaḥ ; asi ; pāṇḍava ;
TRADUCCION
 | Las cualidades trascendentales conducen a la liberación, mientras que las cualidades demoníacas conducen al cautiverio. No te preocupes ¡oh, hijo de Pāṇḍu! pues tú naciste con cualidades divinas.
|
| |