El Bhagavad-gītā Tal y como es << 14 - Las tres modalidades de la naturaleza material>><< VERSO 1 >>
शरीभगवान उवाच परं भूयः परवक्ष्यामि जञानानां जञानम उत्तमम यज जञात्वा मुनयः सर्वे परां सिद्धिम इतॊ गताः
śrī-bhagavān uvāca paraṁ bhūyaḥ pravakṣyāmi jñānānāṁ jñānam uttamam yaj jñātvā munayaḥ sarve parāṁ siddhim ito gatāḥ
PALABRA POR PALABRA
śrī-bhagavān uvāca ; param ; bhūyaḥ ; pravakṣyāmi ; jñānānām ; jñānam ; uttamam ; yat ; jñātvā ; munayaḥ ; sarve ; parām ; siddhim ; itaḥ ; gatāḥ ;
TRADUCCION
 | La Suprema Personalidad de Dios dijo: Yo te declararé de nuevo esta sabiduría suprema, lo mejor de todo el conocimiento, conociendo el cual, todos los sabios han alcanzado la suprema perfección.
|
SIGNIFICADO
 | Desde el Capítulo Siete hasta el final del Capítulo Doce, Śrī Kṛṣṇa revela en detalle la Verdad Absoluta, es decir la Suprema Personalidad de Dios. Ahora, el Señor Mismo está iluminando aún más a Atjuna Si se comprende este capítulo a través del proceso de la especulación filosófica, se llegará a una comprensión del servicio devocional. En el Capítulo Trece se explicó claramente que desarrollando el conocimiento en forma humilde, uno puede posiblemente liberarse del enredo material. Se ha explicado también que la entidad viviente se encuentra enredada en este mundo material debido a su asociación con las modalidades de la naturaleza. Ahora, en este capítulo la Personalidad Suprema explica lo que son esas modalidades de la naturaleza, cómo actúan, cómo atan y cómo dan liberación. El Señor Supremo declara que el conocimiento explicado en este capítulo es superior al conocimiento dado hasta ahora en los demás capítulos. Comprendiendo este conocimiento, varios grandes sabios obtienen la perfección y son transferidos al mundo espiritual. Ahora el Señor explica el mismo conocimiento en una forma mejor. Este conocimiento es sumamente superior a todos los demás procesos de conocimiento explicados hasta ahora y conociéndolo, muchos obtienen la perfección. Así, se espera que aquel que comprenda este Capítulo Catorce alcance la perfección.
|
| |